| 首页 | 高清电影 | 最新公告 | 高清播放机 | 代拷硬盘 | 会员专区 | 联系方式 | 付款方式 | 服务条款 | 设为首页 | 收藏本站 | 



查看影片 548-15-阿凡达 剧场重映加长3T版 原盘中字+金三角、干版剧场版特效+CMCT字幕组加长版双语特效+小林剧场自混国配+mymike加长版精调国配 BD(46.23GB)[动作科幻冒险 2009年 美国]() 详细信息介绍
影片类型
动作 科幻 冒险
影片属性
电影 蓝光1080P
影片编号
548-15
IMDB评分
0
首映日期
影片片源
蓝光原盘,欧美
文件格式
BDMV
分辨率
1920*1080
视频编码
音频编码
DTS-HDMA5.1
容量大小
46.23GB
出品年代
2009
字幕
中文/多国
支持PS3
不支持PS3
碟数
1碟
更新日期
2026-2-12
人气
0
影片画质
对白语言
国语配音
影片评分
备注信息
影片预览
影片简介

阿凡达 剧场重映加长3T版 原盘中字+金三角、干版剧场版特效+CMCT字幕组加长版双语特效+小林剧场自混国配+mymike加长版精调国配


體積: 46.23 GB
類別: 電影/Blu-Ray
視頻編碼: H.264(x264/AVC)
音頻編碼: DTS-HD MA
解析度: 1080p
國家/地區:
United States of America

時長
2 h 58 m 9 s 470 ms
碼率
23542 kbps
幀率
23.976 fps
格式配置(profile)
High Profile 4.1
Extras
BD-Java
音訊軌道
English DTS-HD MA 5.1 @ 4133 kbps
English AC3(DD) 2.0 @ 224 kbps
Japanese * DTS Audio 5.1 @ 768 kbps
Chinese DTS Audio 5.1 @ 1509 kbps
內建字幕
日文
English
日文
Portuguese
Spanish
Russian
中文
Korean
Thai
Spanish
中文
中文
中文
中文
中文
中文


非常感谢CMCT字幕组能够帮忙制作特效字幕,此次阿凡达是beAst小组和CMCT小组合作的第一弹,有了CMCT字幕组的协助,beAst的原盘档次又上升了一个台阶
beAst与CMCT字幕组的合作是由教授提出想法,通过beAst音频小组和CMCT音频组的联系搭上桥,没想到CMCT字幕组也有类似的想法,果然是惺惺相惜,在此对两家的音频组一并感谢,并特别感谢CMCT音频组成员西门春雪(cdq119)


CMCT字幕组组长铭瑄 说明:
双语字幕重新合成调整,尽量让时间轴更准确中英对应更好。
断开字符过多的长句,防止播放时自动断行成3、4行显示占据过多屏幕。
调整对话符,统一对话符后半个空格,补足中文部分缺失对话符。
调整时间轴,杜绝过长时间轴。
参照3区和六区中文字幕调整了部分翻译,让翻译更流畅...没有逐句调整只是大体浏览比较晦涩的地方调整了一下。
字幕结合了yyunf 的录像界面字幕以及金三角的片尾曲字幕 再次一并感谢!!!
字幕虽然进行了大量的调整与修改,但难保仍存在一二疏忽之处请见谅。毕竟时间有限追求完美之心无限只能尽力而为.
希望和beAst 有更多的合作, 合作顺利,我将尽力奉献更多的字幕~~
选用了HDR的原盘和DON的原盘,在此鸣谢
本次DIY仅在HDR版本原盘基础上加了DON组原盘中提供的R3HK和R3TW双风格繁体字幕(3版本均添加,没时间和精力下拉)
剧场版添加小林自混国配以及干版和金三角的三条简体特效字幕
加长版添加mymike兄在小林自混基础上精调的加长版国配
重映版仅添加国配
由于加长版国配不符合大金的标准(制作方法也像mike兄求证,验证了自己的猜想),因此对加长版的音轨重编码
但是奇怪的是这次用大金偏移全改成00:10:00,原因未知
用新平台添加了特效字幕
并用bd rebuilder去除了葡,西,俄三版音轨,将容量控制在46.5G以内
测试平台
TMT5,TMT3,PD均测试通过
WINDVD也做了测试,乱拖进度条会显示不支持媒体,因此分别测试了DON组和HDR组的原始原盘,结果winDVD的测试结果与DIY版本是一样一样的
音频部分 小林:
“此条音轨为了满足爱好者对完美中文音轨的追求而重新混制的,音源选用全码英文原声DTS,最大限度的保留了英文音轨的背景音乐和特效,并在混响声道做了精细的调整,力求发挥国语音轨的最大魅力。此版音轨配合黄教授精心打造的DIY原盘是这部划时代电影
高清收藏的完美之作,终极之作。
beAst 音频组今后会不断推出优质的混音国语音轨,详情请留意siluhd 音频版块。”
mymike:
国配素材为小林兄的自混国配全码DTS,转载和合成请务必注明!
我只是在这个基础上进行了剪切,并用原声补上了加长的部分。粗略过了一下,匹配17分钟的加长版。8分钟的加长版就不搞了。由于时间有限,加之某些技术原因,个别地方存在100ms-200ms的延时,虽然不大明显,还是说明一下。不喜勿下。
菜单没有修改,十三曾经说过用ps修改菜单百害无一利
剧场版特效字幕部分
金三角:1、对白文字统一为华文楷体,大小76,字体名:hwKaiTi
其中,一般对白:白色;纳威语,淡蓝
2、杰克的画外音,win7黑体,淡绿,大小59,字体名:win7 HeiTi
3、片头:方正小标宋,字体名:fzXiaoBiaoSong
4、片尾曲(中文部分):win7雅黑,字体名:Win7 YaHei
5、片尾曲(中文部分):Times New Roman,字体名:Times New Roman
6、职员:win7黑体,大小随机定,字体名:win7 HeiTi
加长版特效字幕部分
CMCT字幕组组长铭瑄 说明:
双语字幕重新合成调整,尽量让时间轴更准确中英对应更好。
断开字符过多的长句,防止播放时自动断行成3、4行显示占据过多屏幕。
调整对话符,统一对话符后半个空格,补足中文部分缺失对话符。
调整时间轴,杜绝过长时间轴。
参照3区和六区中文字幕调整了部分翻译,让翻译更流畅...没有逐句调整只是大体浏览比较晦涩的地方调整了一下。
字幕结合了yyunf 的录像界面字幕以及金三角的片尾曲字幕 再次一并感谢!!!
字幕虽然进行了大量的调整与修改,但难保仍存在一二疏忽之处请见谅。毕竟时间有限追求完美之心无限只能尽力而为.
希望和beAst 有更多的合作, 合作顺利,我将尽力奉献更多的字幕~~


◎译  名 阿凡达
◎片  名 Avatar
◎年  代 2009
◎产  地 美国
◎类  别 动作 / 科幻 / 冒险
◎语  言 英语 / 西班牙语
◎上映日期 2009-12-18(美国) / 2010-01-04(中国大陆) / 2021-03-12(中国大陆重映) / 2022-12-12(中国大陆重映)
◎IMDb评分  7.9/10 from 1,484,668 users
◎IMDb链接  https://www.imdb.com/title/tt0499549/
◎豆瓣评分 8.8/10 from 1,576,581 users
◎豆瓣链接 https://movie.douban.com/subject/1652587/
◎片  长 162分钟
◎导  演 詹姆斯·卡梅隆 / James Cameron
◎演  员 萨姆·沃辛顿 / Sam Worthington (饰 杰克·萨利 Jake Sully)
      佐伊·索尔达娜 / Zoe Saldana (饰 妮特丽 Neytiri)
      西格妮·韦弗 / Sigourney Weaver (饰 格蕾丝·奥古斯汀博士 Dr. Grace Augustine)
      史蒂芬·朗 / Stephen Lang (饰 迈尔斯·夸里奇上校 Colonel Miles Quaritch)
      米歇尔·罗德里格兹 / Michelle Rodriguez (饰 楚蒂·查孔 Trudy Chacón)
      吉奥瓦尼·瑞比西 / Giovanni Ribisi (饰 帕克·塞弗里奇 Parker Selfridge)
      乔·大卫·摩尔 /  Joel David Moore (饰 诺姆·斯贝尔曼 Norm Spellman)
      希·庞德 / CCH Pounder (饰 莫特 Moat)
      韦斯·斯塔迪 / Wes Studi (饰 埃图康 Eytukan)
      拉兹·阿隆索 / Laz Alonso (饰 苏泰 Tsu'tey)
      迪利普·劳 / Dileep Rao (饰 马克斯·帕特尔博士 Dr. Max Patel)
      马特·杰拉德 / Matt Gerald (饰 莱尔·温弗利特下士  Corporal Lyle Wainfleet)
      肖恩·安东尼·莫兰 / Sean Anthony Moran (饰 士兵菲克 Private Fike)
      杰森·怀特 / Jason Whyte (饰 医疗技师 Cryo Vault Med Tech)
      斯科特·劳伦斯 / Scott Lawrence (饰 地勤组长 Venture Star Crew Chief)
      凯利·基尔戈 / Kelly Kilgour (饰 锁定骑兵 Lock Up Trooper)
      詹姆斯·皮特 / James Pitt (饰 机场巴士驾驶员 Shuttle Pilot)
      肖恩·帕特里克·墨菲 / Sean Patrick Murphy (饰 飞机副驾驶 Shuttle Co-Pilot)
      彼得·狄龙 / Peter Dillon (饰 飞机乘务长 Shuttle Crew Chief)
      凯文·多曼 / Kevin Dorman (饰 牵引器操作员 Tractor Operator / Troupe)
      凯尔森·亨德森 / Kelson Henderson (饰 飞龙战机飞行员 Dragon Gunship Pilot)
      大卫·范·霍恩 / David Van Horn (饰 飞龙战机炮手 Dragon Gunship Gunner)
      雅克布·托毛里 / Jacob Tomuri (饰 飞龙战机领航员 Dragon Gunship Navigator)
      朱琳·雷妮 / Julene Renee (饰 Ambient Room Tech / Troupe)
      卢克·霍克 / Luke Hawker (饰 Ambient Room Tech)
      伍迪·舒尔茨 / Woody Schultz (饰 环境室技术员 Ambient Room Tech / Troupe)
      彼得·门萨 / Peter Mensah (饰 Horse Clan Leader)
      伊拉姆·崔 / Ilram Choi (饰 Basketball Avatar)
      黛布拉·威尔逊 / Debra Wilson (饰 Troupe)
      克里斯·马拉 / Chris Mala (饰 Troupe)
      马修·钱伯伦 / Matthew Chamberlain (饰 Op Center Staff)
      詹姆斯·盖林 / James Gaylyn (饰 Op Center Staff)
      拉斯科·阿特金斯 / Lasco Atkins (饰 Trooper)
      乔恩·本宗 / Jørn Benzon (饰 Jake's Bar Friend)
      罗恩·贝特曼 / Rowan Bettjeman (饰 Soldier)
      罗伯特·卡托 / Robert Catto (饰 Biolab Technician)
      罗德尼·库克 / Rodney Cook (饰 Trooper)
      妮可·狄恩 / Nicole Dionne (饰 Na'vi)
      安东尼·英格鲁伯 / Anthony Ingruber (饰 Ground Technician)
      蒂姆·卡诺 / Tim Kano  (饰 Soldier)
      卡米尔·基南 / Camille Keenan (饰 Waitress)
      迪恩·诺斯利 / Dean Knowsley (饰 Samson Pilot)
      艾玛·洛 / Emma Law (饰 NYC Shopper)
      季冠霖 / Guanlin Ji
      詹姆斯·霍纳 / James Horner
      泰瑞·诺塔里 / Terry Notary (饰 Banshee)
      陆建艺 / Jianyi Lu
      丹尼尔·沃特森 / Daniel Watterson
◎编  剧 詹姆斯·卡梅隆 / James Cameron
◎制  片  人 詹姆斯·卡梅隆 / James Cameron
      乔恩·兰道 / Jon Landau
◎音  乐 詹姆斯·霍纳 / James Horner
      利昂娜·刘易斯 / Leona Lewis
◎摄  影 摩洛·斐欧拉 / Mauro Fiore
◎剪  辑 詹姆斯·卡梅隆 / James Cameron
◎美  术 罗伯特·斯特罗姆伯格 / Robert Stromberg
      瑞克·卡特 / Rick Carter
◎服  装 德博拉·林恩·斯科特 / Deborah Lynn Scott
      玛耶斯·C·鲁贝奥 / Mayes C. Rubeo
◎副  导  演 史蒂文·奎里 / Steven Quale
◎视觉特效 史蒂文·奎里 / Steven Quale
      丹·赖蒙 / Dan Lemmon
      迈克尔·科琴斯 / Michael Cozens
      托马斯·尼特曼 / Thomas Nittmann
      埃里克·赛恩登 / Eric Saindon
      斯蒂芬·罗森包姆 / Stephen Rosenbaum
      理查德·布拉夫 / Richard Bluff
      简·菲利普·克雷默 / Jan Philip Cramer
      比尔·洛顿 / Bill Lorton
◎动作特技 艾伦·波普尔顿 / Allan Poppleton
      拉尔夫·考奇 / Ralf Koch
      克莱顿·巴伯 / Clayton J. Barber
      雅克布·托毛里 / Jacob Tomuri
      布拉德利·詹姆斯·艾伦 / Bradley James Allan
      科林·福伦韦德 / Colin Follenweider
      杰夫·达什纳夫 / Jeff Dashnaw
◎简  介 
  战斗中负伤而下身瘫痪的前海军战士杰克·萨利(萨姆·沃辛顿 Sam Worthington 饰)决定替死去的同胞哥哥来到潘多拉星操纵格蕾丝博士(西格妮·韦弗 Sigourney Weaver 饰)用人类基因与当地纳美部族基因结合创造出的 “阿凡达” 混血生物。杰克的目的是打入纳美部落,外交说服他们自愿离开世代居住的家园,从而SecFor公司可砍伐殆尽该地区的原始森林,开采地下昂贵的“不可得”矿。在探索潘多拉星的过程中,杰克遇到了纳美部落的公主娜蒂瑞(佐伊·索尔达娜 Zoe Saldana 饰),向她学习了纳美人的生存技能与对待自然的态度。与此同时,SecFor公司的经理和军方代表上校迈尔斯(史蒂芬·朗 Stephen Lang 饰)逐渐丧失耐心,决定诉诸武力驱赶纳美人……
  本片采用3D技术拍摄,共耗资5亿美元制作发行,是电影史上最为昂贵的作品。本片荣获第82届奥斯卡最佳摄影、最佳视觉效果、最佳艺术指导等3项大奖。
◎获奖情况 
  第82届奥斯卡金像奖 (2010)
  最佳影片(提名) 詹姆斯·卡梅隆,乔恩·兰道
  最佳导演(提名) 詹姆斯·卡梅隆
  最佳摄影 摩洛·斐欧拉
  最佳剪辑(提名) 詹姆斯·卡梅隆,史蒂芬·E·里夫金,约翰·勒富尔
  最佳视觉效果 斯蒂芬·罗森包姆,乔·莱特瑞,理查德·贝纳姆,安德鲁·R·琼斯
  最佳混音(提名) 托尼·约翰逊,加里·萨默斯,安迪·纳尔逊,克里斯托弗·博伊斯
  最佳音效剪辑(提名) 格温多林·叶茨·惠特尔,克里斯托弗·博伊斯
  最佳艺术指导 金·辛克莱尔,瑞克·卡特,罗伯特·斯特罗姆伯格
  最佳原创配乐(提名) 詹姆斯·霍纳
  第67届威尼斯电影节 (2010)
  3-D电影奖 年度最具创意立体电影 詹姆斯·卡梅隆
  第67届金球奖 (2010)
  电影类 最佳剧情片
  电影类 最佳导演 詹姆斯·卡梅隆
  电影类 最佳原创配乐(提名) 詹姆斯·霍纳
  电影类 最佳原创歌曲(提名) 西蒙·弗兰格伦,詹姆斯·霍纳,卡克·哈瑞尔
  第34届日本电影学院奖 (2011)
  最佳外语片
  第19届MTV电影奖 (2010)
  MTV电影奖 年度电影(提名)
  MTV电影奖 最佳女演员(提名) 佐伊·索尔达娜
  MTV电影奖 最佳吻戏(提名) 佐伊·索尔达娜,萨姆·沃辛顿
  MTV电影奖 最佳打斗(提名) 史蒂芬·朗,萨姆·沃辛顿
  MTV电影奖 最佳反派(提名) 史蒂芬·朗
  第14届中国电影华表奖 (2011)
  优秀译制片奖
  第75届纽约影评人协会奖 (2009)
  最佳摄影(提名) 摩洛·斐欧拉
  第14届圣地亚哥影评人协会奖 (2009)
  最佳导演(提名) 詹姆斯·卡梅隆
  第22届芝加哥影评人协会奖 (2009)
  最佳摄影(提名) 摩洛·斐欧拉
  最佳原创配乐(提名) 詹姆斯·霍纳
  第9届凤凰城影评人协会奖 (2009)
  最佳摄影 摩洛·斐欧拉
  最佳剪辑 詹姆斯·卡梅隆,史蒂芬·E·里夫金,约翰·勒富尔
  最佳艺术指导 罗伯特·斯特罗姆伯格,瑞克·卡特
  最佳视觉效果
  第35届报知映画赏 (2010)
  海外作品奖 詹姆斯·卡梅隆
  第12届美国青少年选择奖 (2010)
  最佳科幻电影
  最佳科幻电影男演员 萨姆·沃辛顿
  最佳科幻电影女演员 佐伊·索尔达娜
  最佳电影反派(提名) 史蒂芬·朗
  最佳电影打斗(提名) 史蒂芬·朗,萨姆·沃辛顿
  Choice Movie: Hissy Fit(提名) 吉奥瓦尼·瑞比西


DISC INFO:

Disc Title:     Extended Collector's Edition Disc 1
Disc Label:     Avatar Extended Colectors Edition 2010 1080p Blu-ray AVC DTS-HD MA 5.1 DIY-wq561103@beAst
Disc Size:      49,647,561,378 bytes
Protection:     AACS
Extras:         BD-Java
BDInfo:         0.7.5.6

PLAYLIST REPORT:

Name:                   00802.MPLS
Length:                 2:58:09.470 (h:m:s.ms)
Size:                   43,221,596,160 bytes
Total Bitrate:          32.35 Mbps

(*) Indicates included stream hidden by this playlist.

VIDEO:

Codec                   Bitrate             Description    
-----                   -------             -----------    
MPEG-4 AVC Video        23542 kbps          1080p / 23.976 fps / 16:9 / High Profile 4.1

AUDIO:

Codec                           Language        Bitrate         Description    
-----                           --------        -------         -----------    
DTS-HD Master Audio             English         4133 kbps       5.1 / 48 kHz /  4133 kbps / 24-bit (DTS Core: 5.1 / 48 kHz /  1509 kbps / 24-bit)
Dolby Digital Audio             English         224 kbps        2.0 / 48 kHz /   224 kbps / DN -31dB / Dolby Surround
* DTS Audio                     Japanese        768 kbps        5.1 / 48 kHz /   768 kbps / 24-bit
DTS Audio                       Chinese         1509 kbps       5.1 / 48 kHz /  1509 kbps / 24-bit

SUBTITLES:

Codec                           Language        Bitrate         Description    
-----                           --------        -------         -----------    
* Presentation Graphics         Japanese        14.900 kbps                    
Presentation Graphics           English         24.520 kbps                    
Presentation Graphics           Portuguese      23.717 kbps                    
Presentation Graphics           Spanish         23.422 kbps                    
Presentation Graphics           Russian         23.360 kbps                    
Presentation Graphics           Chinese         18.871 kbps                    
Presentation Graphics           Korean          13.939 kbps                    
Presentation Graphics           Thai            18.226 kbps                    
Presentation Graphics           Spanish         1.498 kbps                     
* Presentation Graphics         Japanese        0.865 kbps                     
Presentation Graphics           Chinese         15.537 kbps                    
Presentation Graphics           Chinese         18.190 kbps                    
* Presentation Graphics         Chinese         16.789 kbps                    
* Presentation Graphics         Chinese         20.808 kbps                    
* Presentation Graphics         Chinese         18.034 kbps                    
Presentation Graphics           Chinese         38.901 kbps                    

FILES:

Name            Time In         Length          Size            Total Bitrate  
----            -------         ------          ----            -------------  
00049.M2TS      0:00:00.000     0:10:24.457     2,530,486,272   32,418         
00002.M2TS      0:10:24.457     0:17:46.023     3,829,684,224   28,740         
00034.M2TS      0:28:10.480     0:00:41.833     208,945,152     39,958         
00004.M2TS      0:28:52.313     0:01:28.129     413,952,000     37,577         
00035.M2TS      0:30:20.443     0:02:07.460     562,593,792     35,311         
00006.M2TS      0:32:27.904     0:15:08.907     3,981,139,968   35,041         
00036.M2TS      0:47:36.812     0:00:30.321     162,398,208     42,846         
00008.M2TS      0:48:07.134     0:05:26.617     1,155,440,640   28,301         
00037.M2TS      0:53:33.752     0:00:40.039     139,364,352     27,845         
00010.M2TS      0:54:13.792     0:03:34.172     750,624,768     28,038         
00050.M2TS      0:57:47.964     0:00:44.085     152,168,448     27,613         
00012.M2TS      0:58:32.050     0:04:41.948     1,124,505,600   31,907         
00038.M2TS      1:03:13.998     0:00:43.209     191,612,928     35,476         
00014.M2TS      1:03:57.208     0:06:00.068     1,525,696,512   33,898         
00051.M2TS      1:09:57.276     0:05:56.522     1,227,460,608   27,543         
00016.M2TS      1:15:53.799     0:01:43.520     349,943,808     27,044         
00040.M2TS      1:17:37.319     0:00:25.233     136,857,600     43,389         
00018.M2TS      1:18:02.552     0:07:51.721     1,919,268,864   32,549         
00041.M2TS      1:25:54.273     0:02:05.708     656,056,320     41,751         
00020.M2TS      1:27:59.982     0:07:45.381     1,756,987,392   30,203         
00042.M2TS      1:35:45.364     0:01:45.438     366,790,656     27,830         
00022.M2TS      1:37:30.803     0:09:20.893     2,211,483,648   31,542         
00052.M2TS      1:46:51.696     0:02:06.501     447,516,672     28,301         
00024.M2TS      1:48:58.198     0:43:42.161     11,132,381,184  33,964         
00044.M2TS      2:32:40.359     0:00:37.495     176,025,600     37,556         
00026.M2TS      2:33:17.855     0:01:57.367     537,053,184     36,607         
00045.M2TS      2:35:15.222     0:00:25.358     136,249,344     42,983         
00028.M2TS      2:35:40.581     0:05:09.934     1,609,334,784   41,540         
00046.M2TS      2:40:50.515     0:00:15.849     83,896,320      42,347         
00030.M2TS      2:41:06.364     0:05:30.705     1,627,348,992   39,367         
00047.M2TS      2:46:37.070     0:02:38.741     697,049,088     35,129         
00032.M2TS      2:49:15.812     0:03:53.983     866,033,664     29,610         
00048.M2TS      2:53:09.795     0:04:59.674     555,245,568     14,823