| 首页 | 高清电影 | 最新公告 | 高清播放机 | 代拷硬盘 | 会员专区 | 联系方式 | 付款方式 | 服务条款 | 设为首页 | 收藏本站 | 



查看影片 277-56-海上传奇 [DIY简中繁中及简繁英双语字幕] iso(37.6GB)[纪录片历史 2010年 中国]() 详细信息介绍
影片类型
历史 记录
影片属性
电影
影片编号
277-56
IMDB评分
0
首映日期
影片片源
国产,蓝光原盘
文件格式
ISO
分辨率
1920*1080
视频编码
音频编码
容量大小
37.6GB
出品年代
2010
字幕
中文
支持PS3
不支持PS3
碟数
1碟
更新日期
2021-9-4
人气
0
影片画质
对白语言
国语
影片评分
备注信息
影片预览
影片简介

海上传奇 [DIY简中繁中及简繁英双语字幕]

 

引用

添加部分片中歌词


◎译  名 I Wish I Knew / 上海传奇
◎片  名 海上传奇
◎年  代 2010
◎产  地 中国大陆
◎类  别 纪录片 / 历史
◎语  言 汉语普通话 / 上海话 / 闽南语 / 粤语 / 英语
◎上映日期 2010-05-16(戛纳电影节) / 2010-07-02(中国大陆)
◎IMDb评分 6.9/10 from 552 users
◎IMDb链接 https://www.imdb.com/title/tt1646103
◎豆瓣评分 7.4/10 from 19004 users
◎豆瓣链接 https://movie.douban.com/subject/3768185/
◎片  长 116分钟(中国大陆)
◎导  演 贾樟柯 Zhangke Jia
◎编  剧 贾樟柯 Zhangke Jia
◎主  演 赵涛 Tao Zhao
      陈丹青 Danqing Chen
      杨小佛
      杜美如
      费明仪
      张原孙
      王童 T'ung Wang
      李家同
      张心漪
      侯孝贤 Hsiao-hsien Hou
      朱黔生
      黄宝妹
      韦然
      韦伟 Wei Wei
      潘迪华 Rebecca Pan
      杨怀定
      韩寒 Han Han


◎标  签 贾樟柯 | 纪录片 | 上海 | 2010 | 文艺 | 韩寒 | 历史 | 中国大陆

◎简  介

  19世纪中叶,帝国主义轰开了古老中国的大门,一纸《南京条约》签订,上海正式开埠,从此各种各样的传奇与悲喜人生在这片土地上交替上演。将近一百年后,世界局势动荡不安,各方势力汇集于魔都,继续谱写着属于这座城市的传奇。镜头前,陈丹青、杨小佛(杨杏佛之子)、杜美如(杜月笙之女)、张心漪(曾国藩之曾外孙女)、韦然(上官云珠之子)、费明仪(费穆之女)、韦伟、侯孝贤、韩寒等18位与新旧上海有着千丝万缕联系的受访者,讲述了关于城市以及人生的点点滴滴。
  上海、香港、台湾,半个多世纪的骨血漂泊,牵扯了多少难以忘怀的记忆。剪不断,理还乱,纷纷扰扰,纠缠绵延……

幕后制作

  导演的话

  在我用电影同步观察中国变革10多年后,我越来越对历史感兴趣了。因为我发现,几乎所有当代中国所面临的问题,都可以在历史深处找到形成它的原因。

  于是我带着摄影机来到了上海,并追随着上海人离散的轨迹去了台湾和香港。几乎所有中国近现代史上重要的人物,都和上海发生过关系。发生在上海的那些影响中国的事件,又给这座城市的人带来了生离死别的命运变迁。

  在上海,在这座城市的背景上,书写着复杂的历史词汇:19世纪的殖民20世纪的革命,1949年的解放,1966年的文革,1978年的改革,1990年的浦东开放。

  但我关心的是在这些抽象的词汇背后,那些被政治打扰的个人和被时光遗忘的生命细节。

  当我面对我的人物,听他们不动声色地讲述惊心动魄的往事时,我突然发现我的摄影机捕捉到了,始终闪烁在这些讲述者目光中的自由梦。

  林强与贾樟柯六度合作

  贾樟柯的《海上传奇》所有配乐工作均由林强担任。林强和导演贾樟柯合作密切,担任了《世界》、《三峡好人》、《东》、《无用》和《二十四城记》等六部贾樟柯影片的配乐工作,林强表示,“每一次合作都更深入”,但《海上传奇》是和贾樟柯合作最艰辛的一次,从剧本阶段就开始,直到最后全部的录音工作都是他们在录音棚里共同完成。“第一次合作的时候我根本不知道他是谁,我只是收到他一封电子邮件找我写歌,等到杀青的时候才在北京见到,我才知道贾樟柯长这个样子。”也是由于与贾樟柯的亲密合作,让林强进入内地并广为业内外熟知。

  片方为电影原声还特意剪辑了一款名为《留住芳华》的MV,并无歌手献声,在MV中出现了2段林强骑摩托车的镜头。

  “海上传奇”与“上海传奇”

  《海上传奇》的背景是上海,对白也多用方言完成。影片在戛纳的首映现场,上海记者感受最深,一位女记者听到主创说出上海话落了泪,“想家了。”

  不过,影片将面对的绝大部分观众不在上海话这个语境内,那为什么还要用方言拍摄?贾樟柯表示,自己在拍摄初期也不懂上海话,但发现很多上海人都喜欢用上海话聊天。用方言接受采访,对他们来讲更自然。到影片拍摄一个月后,贾樟柯已能大致听懂七成上海话。

  影片最初名叫《上海传奇》,但在剪辑过程里,贾樟柯的想法变了。“原本是想讲述上海的历史,但最后保留在电影里的18个人物,他们的讲述从上世纪30 年代一直到2010年,内容不仅包括个人历史,也包括了这个城市的历史,也可以算中国的历史。《上海传奇》感觉有些局限了,似乎讲的只是上海,其实不是,它是中国近现代生存经验的一种描述。改成《海上传奇》,具有更大的包容性,信息量也更大。”

  对于影片由世博局协助拍摄,贾樟柯表示:“这是贾樟柯作品,不是世博会宣传片,而是在世博会上向世界呈现的一件展品。”

  曲折的采访过程

  拍《海上传奇》对贾樟柯而言是一次特殊的经历。他随时随地准备飞往某处采访某位传奇人物,每采访完一位人物,他都会陷入其中,感慨好几天。

  贾樟柯说,以前自己的电影拍的都是普通人,而这次几乎每一个都是传奇人物。他为自己选择采访对象时定了个规矩:不找专家学者,直接找历史当事人、有故事的人。因为“我不需要理论的阐述,寻找的是当事人鲜活、珍贵的个人回忆,从历史事件中看到个人命运。”他还把一些珍贵的影像资料与采访对象结合起来使用。

  贾樟柯一共访问了88位和上海发展有着紧密关系的人物及他们的后代。“许多人实在不好找。这一年里,我连睡觉都不敢关手机,生怕错过了哪个大人物。” 他说,最终影片选择了杨杏佛之子杨小佛、杜月笙的小女儿杜美如、曾国藩的曾外孙女张心漪、费穆的女儿费明仪、上官云珠的儿子韦然,还有陈图画、陈丹青、韩寒等人物,讲述百年的“海上传奇”。

  影片长达138分钟,贾樟柯依然意犹未尽,他准备制作电视版本,此外还将出版同名图书。

  让贾樟柯印象最深的张心漪

  最终选择的18位讲述人里,曾国藩的曾外孙女张心漪是让贾樟柯印象最深的一位。他感慨说,自己经常在采访当事人时,被他们的只言片语感动。

  张心漪教授对贾樟柯讲述了自己的爱情故事。贾樟柯说:“她保留了旧上海的语言,她的上海话与现在年轻人的上海话完全不一样,非常优雅。你听她的语言,就感觉是在读张爱玲的小说。我问她这么多年没回上海有什么感受,她说,‘女人嘛,跟着丈夫到处跑,对我来说,这样一种流浪是一种浪漫。’我觉得很感动,感觉就像小说一样。”

  韦然和韩寒跟贾樟柯的情感最接近

  有记者问贾樟柯,从个人的情感角度出发,电影中的18位受访者哪一位最深层地打动了他本人,贾樟柯的回答几乎是不假思索的。他说:“有两个人和我最接近。一个是上官云珠的儿子韦然讲他的母亲和姐姐的故事,我看到前辈因为艺术遭遇了非常严厉的后果,觉得很感伤;还有韩寒,我比他大12岁,年龄差距不大,我特别能够理解他在青春期的那种思想状态,那种‘给自己的生命自由’、不想被约束、被固定的心态,因为和我自己的心态也是相似的。”在贾樟柯看来,在影片中谈吐最幽默的杨怀定和韩寒还恰好昭示了上海这个城市的两面性,“‘杨百万’杨怀定非常务实,他代表的就是上海理性的一面,而韩寒证实了这个城市的梦想性。”

  贾樟柯坦言,自己不是一个好的采访者,“我太容易感情用事,也很敏感,很多人欲言又止的时候,我就不会问下去了,我会觉得自己已经领会了对方,其实这是缺乏职业的发问能力。”这也在所难免地导致了贾导眼中的遗憾,“电影最后有很多惊喜,也有很多遗憾,要这样讲述家庭秘密和个人情感的时候,还涉及一些特殊的时代,有的人有所顾虑,没有放开。”

花絮

·对于影片没有选择余秋雨和周立波这样的上海名人,贾樟柯说:“我主要更多的是考虑受访对象过去的经历,他们的经历不光和上海有关,而且都很有故事性,他们这方面弱了点,所以没选。”

·贾樟柯觉得《海上传奇》是自己当导演以来拍摄的最辛苦的一部电影,光是为拍电影所翻阅的资料和书籍就可以堆起一人多高。在拍摄前,整整一个月他每天早上6点半起床背包出去走路,一直走到晚上才回来,在上海大街小巷寻找合适的拍摄外景。

·贾樟柯以前烟瘾不小,但拍完《海上传奇》后,居然神奇地戒了烟,“我生了场大病,之后就再也没抽过了。”

·贾樟柯长期伏案剪片子,左眼突然间彻底失明了,后来有两个星期,眼睛只有光感,医生说大概要1年才能恢复。

·由于《海上传奇》定于2010年6月14日举办的新闻发布会临时取消,导致传出影片由于韩寒的言论过激而导致审查受阻的消息。贾樟柯当日对传言作出了澄清,“本来14日希望在发布会后放映影片,但由于对白的加工还未完成,所以临时取消了。”

·贾樟柯透露,原本打算在《海上传奇》中加入恐怖片的元素,但出于种种考虑而放弃。

◎获奖情况

  第63届戛纳电影节(2010)
  一种关注单元 一种关注大奖(提名) 贾樟柯

  第28届中国电影金鸡奖(2011)
  最佳纪录片(提名)
 第18届北京大学生电影节(2011)
  艺术探索奖(提名)
image
image
image
image
image
image
image
image

引用


DISC INFO:

Disc Title:     I_WISH_I_KNEW_DIY_3201.ISO
Disc Label:     DISC
Disc Size:      40,442,428,094 bytes
Protection:     AACS
BDInfo:         0.7.5.5

PLAYLIST REPORT:

Name:                   00001.MPLS
Length:                 1:59:07.807 (h:m:s.ms)
Size:                   38,594,887,680 bytes
Total Bitrate:          43.20 Mbps

VIDEO:

Codec                   Bitrate             Description    
-----                   -------             -----------    
MPEG-4 AVC Video        34990 kbps          1080p / 23.976 fps / 16:9 / High Profile 4.1

AUDIO:

Codec                           Language        Bitrate         Description    
-----                           --------        -------         -----------    
DTS-HD Master Audio             Chinese         3435 kbps       5.1 / 48 kHz /  3435 kbps / 24-bit (DTS Core: 5.1 / 48 kHz /  1509 kbps / 24-bit)
DTS-HD Master Audio             Chinese         1991 kbps       2.0 / 48 kHz /  1991 kbps / 24-bit (DTS Core: 2.0 / 48 kHz /  1509 kbps / 24-bit)

SUBTITLES:

Codec                           Language        Bitrate         Description    
-----                           --------        -------         -----------    
Presentation Graphics           English         63.655 kbps                    
Presentation Graphics           Chinese         37.710 kbps 简体中文字幕 (画面内)                   
Presentation Graphics           Chinese         38.920 kbps 繁体中文字幕 (画面内)                   
Presentation Graphics           Chinese         55.271 kbps 简体中英字幕 (画面内)                   
Presentation Graphics           Chinese         56.260 kbps 繁体中英字幕 (画面内)                   
Presentation Graphics           Chinese         37.704 kbps 简体中文字幕 (画面外)                   
Presentation Graphics           Chinese         38.919 kbps 繁体中文字幕 (画面外)                    
Presentation Graphics           Chinese         55.267 kbps 简体中英字幕 (画面外)                    
Presentation Graphics           Chinese         56.256 kbps 繁体中英字幕 (画面外)